信用卡資訊討論站

信用卡英文名字順序、英文姓名寫法、持卡人姓名格式在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

信用卡英文名字順序在Re: [問題] 請問信用卡上姓名拼音- 看板creditcard

作者Re: [問題] 請問信用卡上姓名拼音
標題OverDance (工作VS唸書)
時間2013-03-12 04:35:24 UTC


: 請問信用卡上姓名的英文拼音
: 申請書上的格式應該要怎麼填寫比較好?
: 一般都說拼音要跟護照一樣
: 爬文有說最好把"-"拿掉
: 跟護照一樣是指申請書上要填
: "姓 名名"還是要"名名 姓"呢?
: 或直接將三個字都分開即可"姓 名 名"
: 或是其實沒有什麼大差別,都可以呢?
: 另外因為護照上姓的後面有逗點
: 信用卡上也要寫逗點嗎?還是拿掉比較好?

分享一下我個人的想法給原PO參考

信用卡的卡面要打上英文姓名,主要目的是要跟國際接軌
方便我們在國外刷卡時可以讓外國人核對我們的姓名
因此大家都會建議信用卡盡量跟護照上面的英文姓名字母完全一致

將姓名音譯成英文並不是問題
問題在於"姓""名"的順序
亞洲普遍都是姓放在前面,名放在後面(例: 王建民,鈴木一朗)
歐美則是完全相反,名放在前面(First name),姓放在後面(Last name)
另外一提,歐美可以將姓放前面但是要加逗號表示
所以Michael(名) Jordan(姓) = Jordan, Michael
加逗點是讓人家知道到底哪一個才是姓

將中文姓名翻譯成英文姓名的主要目的是希望能夠讓外國人知道我們叫啥姓啥
所以將自己姓名中翻英時應該要依照外國人對於姓名順序的規則較佳
否則就失去了翻譯的目的

我們來換個角度想
假設有位外國人的英文姓名想要翻譯成中文,翻譯完成後=>(姓:林)(名:李學)
他辦了信用卡並把中文姓名打在信用卡正面的姓名位置區
但是他卻依照自己的習慣採用歐美先名後姓的順序方式來排列
信用卡上就變成: 李學林(咦?打籃球的?!XD)
只要他在台灣,香港當地店家刷卡,店家看到信用卡正面的姓名打字[李學林]
第一時間一定會覺得他是李先生而絕對不是林先生吧!!!
同樣地
我們如果只有單純把中文姓名逐字音譯成英文
卻還是使用中文姓名的順序排列(姓在前面,名在後面)
我相信在國外店家第一時間也可能會搞混產生誤會
因為他們的習慣:姓(Family name/Last name)就是放在最後面

日本人的姓名在使用漢字表達時是依照"姓在前名在後"的順序(例: 鈴木一朗)
但是姓名翻譯成英文時,他們很自然統一改為"名在前姓在後"的順序(例: Ichiro Suzuki)
他們在這方面做得很成功而且已經習慣了
在台灣我們的姓名翻譯成英文可以有兩種方式呈現
舉例: 王建民
1.WANG, CHIEN-MING
2.CHIEN-MING WANG

英文姓名中間的dash"-"就是要跟外國人說明:我們的名裡CHIEN-MING是一整組不可拆
如果不加上"-"很容易被外國人當成是middle name
所以MLB官網上面球員介紹王建民的英文姓名就是 CHIEN-MING WANG
但是很多網路刷卡或是機場的電腦系統卻不能接受有"-"的出現
因此在不能使用"-"的情況下,我們必須決定要不要組合自己的名,會出現以下四種:
1.WANG, CHIEN MING
2.WANG, CHIENMING
3.CHIEN MING WANG
4.CHIENMING WANG

這也是為什麼有些板上前輩會建議申請信用卡時的英文姓名不要加"-"的原因
因為網路商店刷卡,網路購買機票,甚至是移民申請社會安全碼,
都有可能會遇到不允許"-"出現的尷尬時候

還記得我當初在辦信用卡或是VISA金融卡的時候(中國信託,郵局,彰化銀行,台灣銀行)
填寫英文姓名那一欄
我完全按照護照的格式,舉例: WANG, CHIEN-MING (所有的標點符號都準確填上去)
結果所有的卡辦下來都變成: WANG CHIEN MING (銀行居然把符號都自動取消.....)
在國內使用刷卡完全不會有任何影響
但是在國外使用刷卡時,就會出現風險了
萬一哪天不幸剛好國外店家想要核對身份,他首先會搞不清楚你姓WANG還是MING
通常這時護照再拿出來核對英文姓名就絕對沒問題了
但我總不希望被國外店家誤會說姓名都用英文翻譯書寫了結果順序居然會顛倒
就像我前面的舉例:外國人姓名英文翻中文
可能也會有店家私底下開玩笑[李學林,林李學傻傻分不清]

因此我個人的作法是
如果要申請國外旅遊常會用到的信用卡
我會採用這種順序的英文姓名: CHIEN-MING WANG
就算銀行發卡時又自作聰明把我的"-"取消也還是: CHIEN MING WANG
當外國人看到我的信用卡時馬上一目了然知道我姓啥
像是check in時要找我的訂房資料就可以很迅速搞定

當然這只是我對於英文姓名順序的處理方式
或許還有更好的方式就請其他的大大們提出來分享囉! ^___^


--
◆ From: 1.165.167.88

推 matsuikazuo:謝謝分享,但我想請教一下,可以自己取個英文名,然後 03/12 05:25
→ matsuikazuo:信用卡申請書上就寫英文名+姓嗎? 03/12 05:26
推 matsuikazuo:舉個例子,如果我叫陳純甄,正常信用卡申請書,會寫成 03/12 05:29
→ matsuikazuo:CHUN-CHEN CHEN,我看外國人應該會抓狂吧?所以我可以 03/12 05:31
→ matsuikazuo:自己取個英文名字叫做JENNIFER,然後信用卡申請書寫成 03/12 05:32
→ matsuikazuo:JENNIFER CHEN嗎?自己取英文名字應該不用誰同意吧? 03/12 05:32
→ matsuikazuo:對了...我當然知道陳純甄在國外都是叫Jennifer Chen 03/12 05:35
→ matsuikazuo:純粹舉例而已... 03/12 05:35
推 Earl:同時在護照加註就可以 03/12 07:46
推 vicwk:我的英文名就是類似Jennifer C. Chen的型式 所有證件證書信 03/12 08:11
→ vicwk:用卡銀行帳戶等等都是這個拼法 03/12 08:12
→ tper8042:護照可以有aka 03/12 08:58
→ fuxin999:Chen, Chun-Chen Jennifer 03/12 11:02
推 winnie0911:感謝分享,順便借問一下,若同一銀行的兩張卡上英文拼 03/12 15:25
→ winnie0911:音不同,可以請銀行重製其中一張嗎?因為我辦第一張時 03/12 15:26
→ winnie0911:申請書上有寫英文姓名(與護照相同),辦第二張時沒寫 03/12 15:26
→ winnie0911:,所以銀行就自行幫我寫了,但其中一字的拼音與護照不 03/12 15:27
→ winnie0911:同,不知會不會有影響,銀行可以接受此種狀況的重新製 03/12 15:28
→ winnie0911:卡嗎? 03/12 15:28
推 oks777:推~剛剛檢查一下.花旗的卡是正確的拼法@@.下次記得了 03/12 20:10
→ OverDance:如果是同一家銀行的卡那很好處理呀!直接打給客服要更換 03/12 22:31

信用卡英文名字順序關鍵字相關的推薦文章

信用卡英文名字順序在#詢問信用卡英文名字順序問題 - 信用卡板 | Dcard的討論與評價

剛剛我看了朋友的卡他的英文名字順序是姓在名我的是名在姓請問有差嗎還是我的錯誤啊. 4. ・留言6. 文章資訊. Logo. 信用卡. 每天有9 則貼文.

信用卡英文名字順序在Re: [問題] 請問信用卡上姓名拼音- 看板creditcard - 批踢踢實業坊的討論與評價

分享一下我個人的想法給原PO參考信用卡的卡面要打上英文姓名, ... 一致將姓名音譯成英文並不是問題問題在於"姓""名"的順序亞洲普遍都是姓放在前面, ...

信用卡英文名字順序在姓名英譯基本須知的討論與評價

一般在英文表格上的姓名欄處,會有Last Name/Surname(姓氏), First Name/Given Name(名字),若是Full Name,指的即是您的全名(姓+名)。

信用卡英文名字順序在ptt上的文章推薦目錄

    信用卡英文名字順序在[問題] 花旗銀行把我的英文名字搞錯了的討論與評價

    ... 金融卡、信用卡都是先寫名(DA MING WANG),在簽單上show出來的英文名字也無問題(DA MING WANG),不知道花旗是不是會「好心」的幫客戶改變英文名字的順序?

    信用卡英文名字順序在[問題] 信用卡與護照姓名順序相反| creditcard 看板 - My PTT的討論與評價

    最近因為有出國需求, 所以申請了一張信用卡, 但拿到卡後看了一下, 怎麼跟護照不 ... 36樓 → cityport: 印度基督徒很多姓跟名都是英文的名,不用姓在前加逗號, ...

    信用卡英文名字順序在信用卡英文名字順序– 台灣工商黃頁的討論與評價

    2010年7月9日- 因為我沒有護照,所以不知道到底信用卡英文名字的姓跟名字順序怎樣才是正確ㄉ? 我大部分的信用卡姓都是擺在最後面??但是最近新辦一張信用卡 .

    信用卡英文名字順序在[問題] 信用卡上的"英文名字",要跟護照一樣? lorleninmam ...的討論與評價

    所以通常信用卡申請核發時,英文名字會自動把特殊符號空格,或申請時不準特殊符號若沒注意直接 ... 護照英文拼音的順序是既定格式,無法更改的唯一解是在下方加註別名.

    信用卡英文名字順序在信用卡英文名字翻譯在PTT/mobile01評價與討論的討論與評價

    在信用卡英文名字順序這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者david3033也提到是這樣的,小的我於11/11從Richart帳戶匯了1500美金到了TD帳戶Richart這邊扣款是有成功的, ...

    信用卡英文名字順序在【詢問】信用卡英文名字順序 - 自助旅行最佳解答的討論與評價

    外交部領事事務局- 外文姓名中譯英系統姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字)。 另外文名字音節中間之短橫,係為便於名字斷音,易於辨識之 ...

    信用卡英文名字順序在找護照英文名字順序相關社群貼文資訊| 禮物貼文懶人包-2022年6月的討論與評價

    【詢問】信用卡英文名字順序- 自助旅行最佳解答-202101032021年1月3日· 繁體) (系統偵測) 翻譯為中文(簡體)网站?gl=tw中文(簡體)的「 . ... 護照英文姓名、護照 .

    信用卡英文名字順序的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果